Przypadek 23
TRANSPLANTACJA ORGANÓW Z UWZGLĘDNIENIEM
RELIGII ZMARŁEGO DAWCY
Mężczyzna, 45 lat, głęboka śpiączka;
życie podtrzymywane sztucznie w celu pobrania organów do przeszczepu. Rodzina
wyraża zgodę, ale istnieje czynnik natury religijnej: chory jest muzułmaninem.
Powrót do strony
głównej
1. Prawo międzynarodowe
Artykuł 10 (1) rezolucji
(78) 29 Rady Europy mówi, że "żadne pobranie organów nie może być dokonane,
gdy zmarły za życia, w sposób jawny lub domniemany, wyraził sprzeciw, zwłaszcza
z powodu przekonań religijnych lub filozoficznych". Punkt 35 załącznika
do rezolucji precyzuje: "aby zdecydować, czy zaistniał domniemany sprzeciw,
należy w sposób szczególny rozpatrzyć przekonania religijne i filozoficzne
zmarłego".
Artykuł 11 tejże rezolucji
głosi: "po śmierci może być dokonane pobranie, chociaż funkcje wielu organów,
oprócz mózgu, są sztucznie podtrzymywane". Punkt 38 precyzuje "paragraf
1 artykułu 11 ukazuje moment, od którego można rozpocząć pobranie organów
z ciała zmarłego. Celem tych zasad nie jest danie prawnej lub medycznej
definicji zgonu ani nie zawierają one kryteriów, które pozwolą zdecydować
o śmierci; te kwestie są całkowicie pozostawione państwom członkowskim,
które rozwiązują je na podstawie obowiązujących norm prawnych i przyjętej
praktyki. Jeśli w zgodzie z nimi osoba została uznana za zmarłą, pobranie
może być dokonane, chociaż funkcje wielu organów, oprócz mózgu, są sztucznie
podtrzymywane. W konsekwencji jakiekolwiek pobranie jest zakazane przed
stwierdzeniem nieodwracalnej śmierci mózgowej. Państwa mogą jednak wymagać
zastosowania dodatkowych kryteriów".
Jeśli stan człowieka,
który znajduje się w głębokiej śpiączce, spełnia warunki i dodatkowe kryteria
wymagane przez prawo krajowe, można uważać go za zmarłego. Pobranie nie
może być dokonane, jeśli nie pozwala na to religia, którą wyznawał zmarły.
2. Etyka
Międzynarodowa Konferencja
Organizacji Medycznych (1983) wymaga, aby nie było przeciwwskazań związanych
z religią wyznawaną przez zmarłego, niezależnie od zgody rodziny. Należy
przyjąć, że ze względu na przekonania nie dałby on zgody na pobranie organów.
3. Moralność religijna
a) Katolicka. Z punktu widzenia
Kościoła nie jest dozwolone pobranie organów od zmarłego, jeśli przed śmiercią
nie zgadzał się on na pobranie; należy szanować wolę dawcy [Pius XII, AAS
48 (1956), s. 459].
b) Protestancka. Jeśli człowiek,
z różnych przyczyn, jasno i wyraźnie oświadczył, że nie chce, aby pobierano
jego organy, trudno postąpić wbrew jego woli. Można także zapytać, jak
czułby się biorca, wiedząc, że przeszczepiono mu organ wbrew woli dawcy.
Czy można próbować zataić prawdę? W przyszłości nic dobrego z tego by nie
wynikło.
c) Żydowska. Problem pobrania
organów łączy się z definicją śmierci. Punkt widzenia prawa żydowskiego
jest bardzo konkretny. Definicja śmierci przyjęta przez wszystkie współczesne
i kompetentne autorytety jest równoznaczna z definicją daną przez Hatama
Sofera (rabin Moshe Schreiber, Yorce Deah, 338), według którego śmierć
poznaje się po bezruchu, ustaniu pracy serca i braku oddechu. Muszą być
spełnione te trzy warunki, aby można było stwierdzić zgon.
Taka sama definicja
była przyjęta przez Generalne Zgromadzenie Rabinów Francuskich (Consistoire
General de France, 18 maja 1978 r.), które "w warunkach występowania różnych
praw i projektów prawnych odnoszących się w sposób szczególny do problemu
pobrania i przeszczepu organów [...] uważa za swój obowiązek przypomnieć
podstawowe zasady judaizmu:
-
w wysokim stopniu uświęcony charakter
życia ludzkiego zobowiązuje społeczeństwa i poszczególne osoby do zrobienia
wszystkiego dla zbawienia tegoż życia;
-
w judaizmie śmierć definiuje się poprzez
całkowite ustanie, w tym samym czasie, funkcji oddychania, krążenia i systemu
nerwowego;
-
dopóki nie stwierdzi się ustania tych
trzech funkcji, nie wolno wykonywać ani jednej z wielu czynności, które
zazwyczaj wykonuje się po śmierci. Jakiekolwiek działanie przy umierającym
jest uważane za przyczynę śmierci".
Ostatnio, biorąc pod uwagę
postęp techniczny, Najwyższa Rada Rabinów Izraela postanowiła przyjąć za
kryterium śmierci agonię mózgu, włączając w to śmierć pnia mózgowego.
d) Muzułmańska. Islam zezwala
na transplantację organów pobranych z ciała zmarłej osoby, gdy spełnione
zostaną następujące warunki:
-
śmierć musi być stwierdzona przez trzech
lekarzy, m.in. neuropatologa (chirurg, który będzie przeprowadzał operację,
nie może znajdować się w tej grupie);
-
nie ma wynagrodzenia za organ;
-
transplantacji dokonuje się w oficjalnie
uznanym przez ministerstwo zdrowia danego kraju centrum medycznym;
-
zmarły nie wyrażał żadnego sprzeciwu
przeciw pobraniu, a najbliżsi krewni wyrażają nań zgodę.
e) Buddyjska. Takie same problemy
jak w przypadku poprzednim: kolizja sztucznego podtrzymywania życia z naturalnym
rozstaniem duszy i ciała, zasada "trzech dni" i zgoda zmarłego wyrażona
za życia. Wyrażając zgodę lub ją rozpatrując, rodzina musi brać pod uwagę
elementy podane w przypadku 22. W wypadku osoby wyznającej islam, należy
uwzględnić istniejącą tradycję i odpowiednio do tego znaleźć rozwiązanie
kwestii dotyczącej pobrania organów i sztucznego podtrzymywania życia.
Powrót do strony
głównej
Opracowano na podstawie "Medycyna a prawa człowieka"
- książki wydanej w porozumieniu
z Europejskim Sekretariatem ds. Wydawnictw Naukowych (SEPS)
- inicjatorem jej przekładu na język polski - przy współudziale Rady Europy.
Przełożyła Iwona Kaczyńska. Wydawnictwo Sejmowe, Warszawa 1996.
Opublikowano w Internecie za zgodą wydawcy.
|